R1VER building on a partly cloudy winter day.
Política de privacidad

Política de privacidad del solicitante de Michels

Política de cookies de Michels

Aviso de recogida y política de privacidad

Michels y sus filiales y empresas asociadas («Empresa», «Michels» o «nosotros») se toman muy en serio su privacidad. Queremos que sepa cómo recogemos, utilizamos y divulgamos su información personal. La entidad legal de Michels con la que usted está interactuando directamente es el controlador de datos y es responsable de asegurar que su información personal es procesada de acuerdo con las leyes aplicables y esta política. Como empresa matriz de la entidad local Michels, Michels Corporation también lleva a cabo ciertas actividades de procesamiento que podemos confirmarle en caso de que solicite dicha información.

Esta Política de Privacidad explica:

  1. Las categorías de información personal que recopilamos sobre usted.
  2. Las categorías de fuentes de las que recogemos su información personal.
  3. Los fines para los que utilizamos su información personal.
  4. Cómo podemos revelar su información personal.
  5. Cuánto tiempo conservamos su información personal.
  6. Sus derechos de privacidad y cómo ejercerlos.
  7. Transferencias internacionales de información.
  8. Cambios en esta Política de Privacidad.

Alcance:

Esta Política de Privacidad se aplica a la información personal de Michels (a) empleados, (b) contratistas independientes, becarios, voluntarios, propietarios, miembros del consejo de administración y otras personas que realicen trabajos para la Empresa (colectivamente «Contratistas»), (c) personas a cargo de los empleados y contratistas, contactos de emergencia y beneficiarios («Contactos relacionados»), y (d) los usuarios de nuestro sitio web y los empleados de nuestros clientes, clientes potenciales y proveedores cuya información recopilamos («Contactos comerciales») (todos colectivamente, «Personas cubiertas»). Esta Política de privacidad informa a las Personas cubiertas sobre las categorías de información personal que la Empresa ha recopilado sobre ellas en los doce meses anteriores, así como sobre las categorías de información personal que la Empresa recopilará sobre ellas en el futuro. Excepto cuando la Política de privacidad se refiera únicamente a una categoría específica de Personas cubiertas, por ejemplo, los empleados, esta Política de privacidad se refiere a todas las categorías de Personas cubiertas colectivamente.

Por «información personal » se entiende la información que identifica, se refiere, describe, puede asociarse razonablemente o podría vincularse razonablemente, de forma directa o indirecta, con una Persona Cubierta o un hogar en particular.

1. CATEGORÍAS DE INFORMACIÓN PERSONAL QUE RECOPILAMOS

A. Empleados y contratistas

Según corresponda, podemos recopilar la siguiente información sobre Empleados y Contratistas.

  • Identificadores, incluidos: nombre real, alias, número de teléfono, dirección postal, dirección de correo electrónico, firma, nombre y número de cuenta bancaria para depósitos directos, números de identificación del gobierno, fecha de nacimiento, número y fotografías del permiso de conducir y pasaportes.
  • Identificadores, incluidos: nombre real, alias, número de teléfono, dirección postal, dirección de correo electrónico, firma, nombre y número de cuenta bancaria para depósitos directos, números de identificación del gobierno, fecha de nacimiento, número y fotografías del permiso de conducir y pasaportes.
  • Información profesional o relacionada con el empleo, incluyendo: instituciones educativas a las que asistió, títulos y certificaciones, licencias, experiencia laboral y empleadores anteriores, membresías y afiliaciones profesionales, representación sindical, antigüedad, formación, fechas de inicio y finalización del empleo, nombre del empleador y cargo.
  • Información sobre remuneración y prestaciones para empleados, que incluye: salario, primas y comisiones, horas y horas extraordinarias, pago por servicios prestados, registros de asistencia, información sobre permisos, datos bancarios (sólo a efectos de nóminas y reembolsos), prestaciones en las que pueda estar inscrito e información identificativa de las personas a su cargo y beneficiarios.
  • Información educativa no pública, incluidos: expedientes académicos.
  • Información comercial, incluyendo: business registros de viajes y gastos.
  • Información sobre la actividad en Internet, incluida: internet historial de navegación y búsqueda mientras se utiliza la red de la empresa, inicio/cierre de sesión y actividad en los recursos electrónicos de la empresa, interacciones con el sitio web, la aplicación o la publicidad de Internet de la empresa, y actividad en las redes sociales de acceso público. Para obtener más información sobre cómo la Empresa recopila y utiliza las cookies y otras tecnologías similares, consulte nuestra Política de cookies.
  • Datos sensoriales o de vigilancia, incluidos: mensajes de voz, grabaciones de reuniones o videoconferencias y secuencias de cámaras de videovigilancia.
  • Información sanitaria, incluyendo: información sobre una lesión en el trabajo recopilada a efectos de compensación de los trabajadores, discapacidad, afección médica, embarazo, parto, lactancia y afecciones médicas relacionadas, según sea necesario para cumplir con la legislación aplicable relacionada con permisos de ausencia y alojamiento.
  • Características de las clasificaciones protegidas en virtud de la legislación aplicable para empleados y proveedoresLos datos personales de los empleados, incluidos (cuando la ley lo permita): raza, edad, nacionalidad, discapacidad, sexo, identidad de género y condición de veterano, según sea necesario para cumplir con las obligaciones legales y apoyar los programas de diversidad e inclusión, y estado civil y familiar, según sea necesario para proporcionar prestaciones a los empleados y a efectos fiscales.
  • Datos de geolocalización, incluidos: Seguimiento por GPS de los vehículos de la empresa.
  • Comunicaciones, incluyendo: correos electrónicos, correspondencia y otras comunicaciones que usted envíe a Michels.

B. Contactos relacionados

La empresa sólo recopila información sobre contactos de emergencia. La empresa puede recopilar las siguientes categorías de información personal sobre cónyuges o parejas de hecho, personas a cargo y beneficiarios: (a) Identificadores; (b) Información comercial si, por ejemplo, la empresa organiza el viaje de un dependiente para asistir a un evento de la empresa; (c) Datos sensoriales o de vigilancia si el individuo entra en las instalaciones de la empresa; (d) información sanitaria, como números de póliza de seguro si la persona está cubierta por el seguro de la empresa o información sanitaria, pruebas de enfermedades infecciosas cuando un Contacto Relacionado asiste a un evento de la empresa, y parto para administrar el permiso parental; y (e) Categorías protegidas de información personal, por ejemplo, estado civil para pagar impuestos y estado familiar para administrar prestaciones.

C. Contactos comerciales

La empresa recopila las siguientes categorías de información personal de los contactos comerciales: (a) Identificadores; (b) Información profesional o relacionada con el empleo; (c) Información comercial si, por ejemplo, la Empresa organiza un viaje para que usted asista a un evento de la Empresa; (d) Información sobre la actividad en Internet; (e) Datos sensoriales o de vigilancia si el individuo entra en las instalaciones de la empresa; y (f) Comunicaciones.

Nota sobre la inferencia de características: La Empresa no recopila ni procesa información personal sensible o características de clasificaciones protegidas con el fin de inferir características sobre el Individuo Cubierto.

2. LAS CATEGORÍAS DE FUENTES DE LAS QUE RECOGEMOS SUS DATOS PERSONALES

Dependiendo de su relación con Michels, podemos recopilar información personal de las siguientes fuentes.

  • Usted, por ejemplo, en su solicitud, formularios que rellene para nosotros, evaluaciones que complete, encuestas que envíe y cualquier información que nos facilite en el curso de su relación con nosotros.
  • Su cónyuge o persona dependiente con respecto a su propia información personal.
  • Vendedores y proveedores de servicios, por ejemplo, proveedores de software y nóminas.
  • Empresas afiliadas, por ejemplo, cuando un empleado trabaja en un equipo interempresarial.
  • Terceros, por ejemplo, referencias laborales, socios comerciales, organizaciones profesionales de empleadores o agencias de colocación de personal, compañías de seguros.
  • Fuentes públicas de Internet, por ejemplo, redes sociales, bolsas de trabajo, perfiles públicos y otras fuentes públicas en línea.
  • Registros públicos, por ejemplo, registros judiciales y organizaciones de acreditación y concesión de licencias.
  • Tecnologías automatizadas en los recursos electrónicos de la empresa, por ejemplo, para rastrear los inicios de sesión y la actividad en la red de la empresa.
  • Tecnologías de vigilancia/grabación instaladas por la Empresa, por ejemplo, videovigilancia en zonas comunes de las instalaciones de la Empresa, tecnologías de sistema de posicionamiento global («GPS»), tecnologías de buzón de voz, cámaras web, tecnologías de grabación de audio y tecnologías blue-tooth, cualquiera de ellas con consentimiento en la medida en que lo exija la ley.
  • Procesos laborales, incluidos los procesos de negociación colectiva, los procesos de la Junta Nacional de Relaciones Laborales para determinar la representación sindical y los procesos de reclamación y arbitraje.
  • Acuerdos sindicales, incluidos los convenios colectivos y otros acuerdos entre la empresa y un sindicato.
  • Agencias gubernamentales o administrativas, por ejemplo, fuerzas del orden, autoridades de salud pública, Departamento de Relaciones Industriales de California, Departamento de Desarrollo del Empleo o cualquier agencia gubernamental europea aplicable en materia laboral, de empleo o fiscal.
  • Agencias gubernamentales o administrativas, por ejemplo, fuerzas del orden, autoridades de salud pública, Departamento de Relaciones Industriales de California, Departamento de Desarrollo del Empleo o cualquier agencia gubernamental europea aplicable en materia laboral, de empleo o fiscal.
  • Empresa adquirida, si la Empresa adquirió a su empleador, la Empresa podría recopilar información personal de ese empleador.
  • Su empleador, para nuestros Contactos comerciales, la Empresa puede recabar información directamente de su empleador.

Nota: Esta Política de Privacidad no cubre la investigación de antecedentes llevada a cabo por terceros proveedores de verificación de antecedentes sujetos a las leyes locales aplicables. La empresa proporciona notificaciones separadas para dicho cribado, tal y como exige la legislación aplicable.

3. LOS FINES PARA LOS QUE UTILIZAMOS SUS DATOS PERSONALES

A. Todas las personas cubiertas

Gestión de personal, incluyendo:

(No aplicable a contactos relacionados ni a contactos comerciales)

  • Administration, including: 
    • Gestionar los asuntos de personal y plantilla
    • Comunicarse con los trabajadores
    • Planificar y organizar el material y los espacios de trabajo
    • Cumplir con las obligaciones de registro e información
    • Para la contratación de nuevos asegurados
    • Resolver las reclamaciones internas y las cuestiones disciplinarias
    • Organizar viajes de negocios
    • Gestionar las emergencias relacionadas con el personal, incluidas las emergencias sanitarias.
  • Workforce development, including: 
    • Examinar a los trabajadores para determinar los riesgos para la empresa y su idoneidad en el puesto.
    • Realizar encuestas
  • Team building, including: 
    • Para mantener un directorio interno de personal y con fines de identificación
    • Facilitar la comunicación, interacción y colaboración entre las Personas Cubiertas
    • Organizar reuniones y gestionar actos patrocinados por la empresa y actividades de servicio público.
    • Promover la empresa como lugar de trabajo
    • Informes sobre el personal y análisis de datos y tendencias
    • Para la satisfacción de los trabajadores

Supervisión, seguridad y cumplimiento, entre otras cosas:

  • Supervisar el acceso y el uso de las instalaciones y los sistemas de información de la empresa.
  • Garantizar el cumplimiento de las políticas de la empresa
  • Realizar auditorías e investigaciones internas
  • Administrar la línea directa de denuncias de la empresa
  • Proteger la seguridad de las instalaciones de la empresa, incluida la prevención de actividades ilícitas.
  • Informar de presuntas conductas delictivas a las fuerzas de seguridad y cooperar en las investigaciones.
  • Para ejercer los derechos de la Empresa en virtud de la legislación aplicable y para apoyar cualquier reclamación, defensa o declaración en un caso o ante una autoridad jurisdiccional y/o administrativa, un arbitraje o un panel de mediación.

Llevar a cabo nuestra actividad, incluyendo:

(No aplicable a los contactos relacionados)

  • Realizar actividades de marketing, publicidad y promoción
  • Para comunicaciones con clientes potenciales, actuales y antiguos
  • Proporcionar un directorio e información de contacto para clientes potenciales y actuales y socios comerciales.
  • Con fines de servicio al cliente y para proporcionar a los clientes nuestros productos
  • Gestionar los gastos y reembolsos de la empresa
  • Participar en la gestión de proyectos
  • Impartir formación sobre productos y servicios
  • Llevar a cabo actividades de investigación y desarrollo
  • Garantizar y mejorar la calidad
  • Para la organización de eventos
  • Participar en la gestión de crisis

Varios Otros fines, incluidos:

  • Gestionar y operar eficazmente los sistemas administrativos, informáticos y de comunicaciones, las funciones de gestión de riesgos y seguros, la elaboración de presupuestos, la gestión e información financieras y la planificación estratégica;
  • Gestionar los litigios en los que esté implicada la empresa, así como otras disputas e investigaciones legales, y cumplir los requisitos legales y reglamentarios;
  • En relación con una transacción corporativa, venta o cesión de activos, fusión, desinversión u otros cambios de control o situación financiera de la Empresa o de cualquiera de sus subsidiarias o filiales;
  • Gestionar las licencias, permisos y autorizaciones aplicables a las operaciones comerciales de la empresa;
  • Para proteger los derechos, la propiedad o la seguridad de la empresa, las personas cubiertas, los clientes u otros; y
  • Para ejercer los derechos de la Compañía en virtud de la legislación aplicable y para apoyar cualquier reclamación, defensa o declaración en un caso o ante una autoridad jurisdiccional y/o administrativa, árbitro o panel de mediación.

B. Empleados

  1. Objetivos de aplicación general

A menos que se indique lo contrario en la sección 3.B.2, a continuación, podemos utilizar la información personal de los empleados para los siguientes fines:

Gestión de empleados, incluyendo:

  • Administration, including: 
    • Crear y gestionar un expediente personal
    • Gestionar el rendimiento
    • Administrar las retribuciones, primas, subvenciones en acciones, otras formas de compensación y beneficios (según lo permita la ley).
    • Gestionar las vacaciones, las bajas por enfermedad y otros permisos
    • Para controlar las horas y la asistencia
  • Employee development, including: 
    • Impartir, evaluar y gestionar la formación y el desarrollo profesional
    • Evaluar el rendimiento laboral y considerar a los empleados para otros puestos internos o promociones.
    • Ayudar a la obtención de licencias profesionales
    • Desarrollar una reserva de talentos y planificar la sucesión
  • Team building, including: 
    • Para programas de diversidad e inclusión o cumplimiento de la discriminación positiva
    • Organizar actividades de formación de equipos y otras actividades relacionadas con la moral.
    • Diseñar programas de retención de empleados

2. Fines específicos de determinadas categorías especiales o sensibles de datos personales de los empleados

Cuando lo permita la legislación aplicable, podremos utilizar las categorías de información personal de los empleados enumeradas en esta sección 3.B.2 para los fines que se indican a continuación. Esta información puede considerarse información personal sensible o especial en virtud de determinadas leyes de privacidad. En determinados países, podemos utilizar legalmente categorías especiales o sensibles de información personal sin consentimiento para cumplir nuestras obligaciones legales y en interés público sustancial.

Finalidades de la utilización de los datos de geolocalización de los empleados:

  • La empresa entregará a los empleados una tarjeta de seguridad con RFID que rastrea su ubicación dentro de las instalaciones de la empresa.
  • La empresa instala software de seguimiento en determinados vehículos de empleados de servicio externo para que la empresa o los clientes puedan ver la ubicación de estos empleados y para la gestión de la flota.

Fines del uso de la información sanitaria de los empleados:

  • En la medida en que sea necesario para cumplir las obligaciones legales de la empresa, como la adaptación a discapacidades.
  • Realizar un análisis de amenazas directas de conformidad con la legislación aplicable.
  • A efectos de indemnización de los trabajadores
  • Para la vigilancia de la salud en el trabajo
  • Para el cumplimiento de las normas de salud y seguridad en el trabajo y el mantenimiento de registros
  • Realizar exámenes de aptitud para el servicio (cuando lo permita la legislación aplicable).
  • Gestionar los permisos y las bajas por enfermedad
  • Ofrecer un programa de bienestar
  • Para responder a una urgencia médica de un empleado
  • Por razones de interés público sustancial, sobre la base de la legislación local

Nota: Esta Política de Privacidad no cubre la información sanitaria recopilada por la Empresa en virtud de cualquier notificación específica de salud por separado, según lo exigido por la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (HIPPA), la Ley de Tecnología de la Información Sanitaria para la Salud Económica y Clínica (Ley HITECH), la Ley de Confidencialidad de la Información Médica de California (CMIA) o cualquier otra ley aplicable.

Fines del uso de las categorías protegidas de información de los empleados:

La empresa recopila información sobre raza, edad, origen nacional, discapacidad, sexo y condición de veterano según sea necesario para cumplir con las obligaciones legales, incluidos los requisitos de información de los organismos gubernamentales aplicables, como la Ley Federal de Igualdad de Oportunidades en el Empleo, la Oficina Federal de Programas de Cumplimiento de Contratación (aplicable a los contratistas gubernamentales), la Ley de Igualdad en el Empleo y la Vivienda de California y la normativa europea aplicable. La empresa también recopila información sobre el estado de discapacidad en la medida en que un empleado pueda necesitar asistencia especial durante emergencias por parte de la empresa o de los primeros intervinientes.

Cuando la legislación aplicable lo permite, la Empresa también recopila las siguientes características (además de las enumeradas anteriormente) para sus programas de diversidad e inclusión (incluidos los análisis): (a) religión, (b) sexo, (c) género, (d) embarazo, (e) parto, (f) lactancia, o afecciones médicas relacionadas, (g) orientación sexual, (h) discapacidad, (i) identidad de género, (j) expresión de género, (k) estado civil, (l) edad, (m) situación familiar, o (n) ascendencia.

Cuando lo permita la legislación aplicable, la Empresa también utilizará esta información personal para fines como:

  • con respecto a la discapacidad, la condición médica, el estado familiar, el estado civil y el embarazo, el parto, la lactancia y las condiciones médicas relacionadas: según sea necesario para cumplir con la legislación aplicable relacionada con los permisos de ausencia y las adaptaciones;
  • con respecto a la condición de militar y veterano: según sea necesario para cumplir con los requisitos de licencia en virtud de la legislación aplicable y a efectos fiscales;
  • con respecto a la edad: incidentalmente al uso de la fecha de nacimiento para celebraciones de cumpleaños y verificación de identidad;
  • con respecto a la religión y el embarazo, el parto, la lactancia y las afecciones médicas relacionadas: según sea necesario para realizar adaptaciones conforme a la legislación aplicable;
  • con respecto a clasificaciones protegidas, como el origen nacional: en la medida en que esta información figure en documentos que usted facilite en la documentación de empleo; y
  • con respecto al estado civil y la situación familiar: para eventos de la empresa y según sea necesario para proporcionar prestaciones y a efectos fiscales.

La empresa recopila información personal sobre la pertenencia a categorías protegidas de forma puramente voluntaria, excepto cuando lo exige la ley, y utiliza la información únicamente en cumplimiento de las leyes y normativas aplicables.

C. Personal eventual

Gestión de la mano de obra eventual:

  • Evaluar las cualificaciones de la persona para los compromisos, incluidas las licencias y certificaciones.
  • Negociar y ejecutar el acuerdo con el particular
  • Proporcionar orientación y familiarización con el entorno de trabajo de la empresa.
  • Para administrar la relación contractual, incluidos los pagos
  • Gestionar las ausencias

E. Contactos relacionados

Cónyuge y personas a cargo/Beneficiarios

  • Gestionar y administrar las prestaciones
  • Comunicarse con el individuo y gestionar la relación
  • Organizar viajes y gestionar la participación en eventos de la empresa.

Contactos de emergencia

  • Para comunicarse en caso de emergencia en la que esté implicada la persona que proporcionó la información de contacto de emergencia.

F. Información desidentificada

En ocasiones, la Empresa convierte la información personal en información desidentificada utilizando medidas razonables para garantizar que la información desidentificada no pueda asociarse a la persona («Información desidentificada»). La empresa mantiene la información desidentificada de forma desidentificada y no intenta reidentificarla, salvo que la empresa intente reidentificar la información con el único fin de determinar si sus procesos de desidentificación garantizan que la información no pueda asociarse a la persona.

G. Base jurídica del tratamiento

En algunas jurisdicciones, se nos exige que identifiquemos nuestros fundamentos jurídicos para procesar su información personal. No facilitar sus datos personales puede acarrearle desventajas. Por ejemplo, es posible que no pueda registrar una cuenta en nuestro sitio web, comprar o utilizar nuestros productos y servicios, o recibir información de marketing. Si no facilita a la Empresa la información personal necesaria para cumplir un contrato de trabajo aplicable o para cumplir las obligaciones de la Empresa como empleador, es posible que la Empresa no pueda cumplir sus obligaciones con usted como empleador. Sin embargo, a menos que se especifique lo contrario, no proporcionar su información personal no tendrá consecuencias legales para usted. Los principales motivos que justifican el uso que hacemos de sus datos personales son los siguientes:

  • Ejecución de contratos: cuando su información personal sea necesaria para celebrar o ejecutar un contrato con usted, si procede.
  • Protección de intereses vitales: cuando el tratamiento es necesario para proteger los intereses vitales de usted o de otra persona física cuando usted está física o legalmente incapacitado para dar su consentimiento, como en una emergencia médica.
  • Obligación legal: cuando necesitemos utilizar sus datos personales para cumplir con nuestras obligaciones legales.
  • Intereses legítimos: cuando utilizamos su información personal para lograr un interés legítimo y nuestras razones para utilizarla superan cualquier perjuicio a sus derechos de protección de datos. Además de los fines enumerados en la Sección 3(A) – (C) anterior, nuestros intereses legítimos incluyen permitirnos llevar a cabo nuestro negocio proporcionando a los clientes servicios y productos; permitirnos comunicarnos con usted; cooperar con las autoridades policiales y reguladoras y proteger nuestros derechos; permitirnos cambiar y mejorar nuestro negocio, servicios y productos; y prevenir o detectar delitos o fraudes.
  • Reclamaciones legales: cuando su información personal sea necesaria para que podamos defender, procesar o presentar una reclamación contra usted, nosotros o un tercero.
  • Consentimiento: cuando usted ha consentido el tratamiento de información personal para uno o varios fines específicos. Puede retirar su consentimiento poniéndose en contacto con nosotros de conformidad con la sección 6 del presente documento.
    Política. Si lo hace, es posible que no podamos satisfacer la solicitud que requiere el uso de dicha información.

4. CÓMO PODEMOS REVELAR SU INFORMACIÓN PERSONAL

Por lo general, la empresa mantiene la confidencialidad de la información relacionada con su personal y sus clientes. Sin embargo, de vez en cuando, la empresa puede tener una necesidad comercial legítima de revelar información personal para uno de los fines enumerados en la Sección 2, más arriba, a una o más de las categorías de destinatarios que se enumeran a continuación. En tal caso, la empresa sólo revelará sus datos personales en la medida mínima necesaria para lograr el propósito de la revelación y sólo si la revelación está permitida por la legislación aplicable.

  • Service providers and contractors: Company discloses your personal information to service providers and contractors to assist us in meeting our business needs and contractual and legal obligations.  
    • La empresa divulga sus datos personales a proveedores de servicios y contratistas únicamente en virtud de contratos escritos y de conformidad con la legislación aplicable.
    • Los proveedores de servicios y contratistas incluyen proveedores de nóminas, sistemas y software de gestión de RR.HH., auditores, proveedores de servicios administrativos, bufetes de abogados, agencias de viajes, proveedores de prestaciones y cualquier otra entidad que preste servicios a la Empresa.
  • Empresas afiliadas: Otras empresas de la familia de empresas Michels.
  • Clientes y usuarios: Esto puede incluir, por ejemplo, revelar las cualificaciones de un empleado para un trabajo (por ejemplo, para cumplir con los requisitos de un propietario o cliente) y para proporcionar servicios y productos a nuestros clientes.
  • Socios comerciales: Por ejemplo, la Empresa podría divulgar su información de contacto comercial a un socio comercial para fines de implementación de la relación.
  • Government or administrative agencies: These may include, for example:  
    • Hacienda para pagar impuestos;
    • Departamento de Desarrollo del Empleo, según se requiera para los impuestos estatales sobre nóminas y para responder a las reclamaciones de desempleo o del seguro estatal de incapacidad;
    • OSHA/CalOSHA, según sea necesario, para informar de muertes o lesiones o enfermedades graves relacionadas con el trabajo;
    • Fuerzas y cuerpos de seguridad en caso de investigaciones penales;
    • Departamento de Empleo y Vivienda Justos, según sea necesario para responder a las acusaciones en materia de empleo;
    • Departamento de Relaciones Laborales de California para resolver las reclamaciones de indemnización de los trabajadores».
    • Otros reguladores aplicables, autoridades supervisoras o agencias gubernamentales.
  • Al público: La empresa puede revelar su información personal al público como parte de un comunicado de prensa, por ejemplo, para anunciar promociones o premios. Si no desea que su información personal aparezca en los comunicados de prensa, póngase en contacto con el equipo de marketing de Michels Corporation en Marketing@michels.us. La empresa no revela información personal sensible al público.
  • Sindicato: La empresa puede revelar información personal de los trabajadores a un sindicato si representa al trabajador o con el consentimiento del trabajador.
  • Divulgación obligatoria: Es posible que estemos obligados a revelar información personal (a) en un procedimiento judicial, (b) en respuesta a una orden judicial, citación, solicitud de descubrimiento civil, otro proceso legal, o (c) si la ley así lo exige.
  • Cumplimiento y protección de la ley: Podemos revelar información personal cuando creamos que es necesario para cumplir con la ley o para proteger los derechos, la propiedad o la seguridad de la Empresa, nuestros usuarios u otros.
  • Transacciones corporativas: Podemos revelar su información personal en relación con una fusión corporativa, consolidación, quiebra, la venta de todos, o sustancialmente todos, nuestros intereses de membresía y / o activos u otro cambio corporativo, incluyendo a cualquier posible comprador.

No se vende ni se «comparte», es decir, no se divulga la publicidad conductual entre contextos:

La Empresa no vende la información personal de ninguna Persona Cubierta ni divulga su información personal para publicidad conductual de contexto cruzado (tal y como se define en la legislación aplicable).

5. CUÁNTO TIEMPO CONSERVAMOS SUS DATOS PERSONALES

La empresa no conserva su información personal más tiempo del necesario para los fines descritos en la sección 2 anterior, a menos que la empresa esté obligada a conservar su información personal durante más tiempo por la legislación o normativa aplicable, por un proceso legal o para ejercer o defender reclamaciones legales. Para Empleados y Contratistas, la Empresa mantendrá la información personal de acuerdo con la Política de Retención de Datos de la Empresa. Para el resto de la información personal, las normas que la Empresa utiliza para determinar el periodo de conservación son las siguientes: el tiempo necesario para conservar la información personal para cumplir los fines empresariales, incluido el suministro de productos y servicios; el mantenimiento de registros empresariales; el control y la mejora del rendimiento y la calidad de los sitios web; la gestión de posibles consultas de clientes o la realización de evaluaciones de reclamaciones de clientes; si usted acepta un periodo de conservación más largo; y si las leyes, contratos y otras equivalencias tienen requisitos especiales para la conservación de datos. Para más detalles sobre el tiempo que la empresa conserva los datos personales, solicite ver la Política de conservación de datos de la empresa.

6. SUS DERECHOS DE PRIVACIDAD Y CÓMO EJERCERLOS

A. Su derecho a la intimidad

Usted puede tener ciertos derechos relacionados con su información personal, sujetos a las leyes locales de privacidad. Estos derechos están sujetos a determinadas excepciones, entre las que se incluyen, sin limitación, la salvaguarda del interés público (por ejemplo, la prevención o detección de delitos) y de nuestros intereses (por ejemplo, el mantenimiento del secreto profesional).

Dependiendo de la legislación aplicable y en determinadas condiciones, las Personas Cubiertas pueden tener los siguientes derechos:

  • Derecho a saber: Usted tiene derecho a presentar una solicitud de copias de piezas específicas de su información personal obtenida de usted y de información sobre la recopilación, uso y divulgación de su información personal por parte de la Empresa. Tenga en cuenta que este derecho a obtener copias no concede un derecho a la totalidad de cualquier documento que contenga información personal, sino sólo a copias de «fragmentos específicos» de información personal. Además, las Personas Cubiertas tienen derecho a conocer las categorías de fuentes de información personal y las categorías de terceros a los que se revela información personal.
  • Derecho de supresión: Tiene derecho a presentar una solicitud de eliminación de la información personal que haya facilitado a la Empresa.
  • Derecho de rectificación: Usted tiene derecho a presentar una solicitud de rectificación de la información personal inexacta conservada por la Empresa, teniendo en cuenta la naturaleza de la información personal y los fines del tratamiento de la información personal.
  • Derecho a la portabilidad: Tiene derecho a solicitar que transmitamos la información personal que nos ha facilitado a un tercero.
  • Derecho a restringir el uso: Tiene derecho a restringir el tratamiento de sus datos personales mientras estudiamos una solicitud suya.
  • Derecho a retirar el consentimiento: Cuando el tratamiento se basa en el consentimiento, usted tiene derecho a retirar el consentimiento; algunos países pueden exigir una solicitud de retirada por escrito. Dicha retirada no afectará a la legalidad del tratamiento anterior a la retirada del consentimiento.
  • Derecho de oposición o reclamación: Tiene derecho a oponerse a cualquier tratamiento de información personal que procesemos por motivos de «intereses legítimos» o «intereses públicos», a menos que nuestras razones para el tratamiento subyacente prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades. También tiene derecho a presentar una reclamación ante la administración local o la autoridad de control.

B. Cómo ejercer sus derechos

La empresa responderá a las solicitudes de conformidad con la legislación aplicable si puede verificar la identidad de la persona que presenta la solicitud. Puede ejercer estos derechos de las siguientes maneras:

Si reside en Estados Unidos:

  • Llame al equipo de Recursos Humanos de Michels Corporation al (920)924-8755 o envíe un correo electrónico a HR@michels.us; o bien
  • Llame a la línea directa de cumplimiento de Michels al 888-310-7732.

Si reside fuera de Estados Unidos:

  • Envíe un correo electrónico al equipo de Recursos Humanos de Michels Canada a hrcompliance@michelscanada.com.

Una vez recibida su solicitud, se le proporcionará un formulario de solicitud para que lo cumplimente, y se responderá a su petición en el plazo más breve posible.

C. Cómo verificaremos su solicitud

A continuación se describen los procesos que seguimos para verificar su identidad cuando realiza una solicitud. El proceso pertinente depende de cómo y por qué se presenta la solicitud.

Si presenta una solicitud por cualquier medio que no sea a través de una cuenta protegida por contraseña que haya creado antes de la fecha de su solicitud, el proceso de verificación que sigamos dependerá de la naturaleza de su solicitud, tal y como se describe a continuación:

  1. Categorías o fines de las solicitudes de información: Compararemos al menos dos datos que nos proporcione con su solicitud, o en respuesta a su solicitud de verificación, con información sobre usted que ya tengamos en nuestros registros y que hayamos determinado que es fiable a efectos de verificar su identidad. Algunos ejemplos de datos relevantes son su número de teléfono móvil, su código postal o su número de identificación de empleado.
  2. Solicitudes para conocer datos personales concretos: Cotejaremos al menos tres datos que nos facilite con su solicitud, o en respuesta a nuestra solicitud de información de verificación, con información que ya tengamos sobre usted en nuestros registros y que hayamos determinado que es fiable a efectos de verificar su identidad. Además, podemos pedirle que firme una declaración bajo pena de perjurio de que usted es la persona cuyos datos personales son objeto de la solicitud.
  3. Solicitudes de corrección o eliminación de datos personales: Nuestro proceso para verificar su identidad dependerá del nivel de riesgo (determinado por la Empresa) asociado a la información personal que nos solicita corregir o eliminar. Para la información personal de bajo riesgo, exigiremos una coincidencia de dos puntos de datos, tal como se describe en el punto nº 1, más arriba. Para la información personal de mayor riesgo, exigiremos una coincidencia de tres puntos de datos y una declaración firmada, tal y como se describe en el punto nº 2 anterior.

Hemos aplicado los siguientes procedimientos adicionales a la hora de verificar la identidad de los solicitantes:

  1. Si no podemos verificar su identidad basándonos en los procesos descritos anteriormente, podemos pedirle información de verificación adicional. Si lo hacemos, no utilizaremos esa información para ningún otro fin que no sea la verificación.
  2. Si no podemos verificar su identidad con un nivel de certeza suficiente para responder a su solicitud, se lo haremos saber de inmediato y le explicaremos por qué no podemos verificar su identidad.

D. Agentes autorizados

Si un agente autorizado presenta una solicitud en su nombre, el agente autorizado debe presentar con la solicitud otro documento firmado por usted que autorice al agente autorizado a presentar la solicitud en su nombre. Además, podemos pedirle a usted o a su agente autorizado que sigan el proceso aplicable descrito anteriormente para verificar su identidad. Puede obtener el formulario de «Designación de agente autorizado» poniéndose en contacto con nosotros en HR@michels.us.

E. Política de no discriminación y no represalias de la empresa

La empresa no discriminará ilegalmente ni tomará represalias contra usted por ejercer sus derechos en virtud de la legislación aplicable en materia de privacidad.

7. TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES DE INFORMACIÓN

Podemos conservar su información personal en el país de la entidad jurídica de Michels con la que usted mantiene una relación. También podemos transferir su información personal a Canadá o Estados Unidos. Otros países pueden no tener la misma protección de la información personal que el país en el que ha solicitado empleo. Si transferimos su información personal fuera del país en el que se encuentra, lo haremos de conformidad con la legislación aplicable y nos aseguraremos de que dichas transferencias tengan un nivel de protección adecuado dada la información personal. Para la información personal originada en el Espacio Económico Europeo (EEE) que se transfiere a otros países sin una decisión de adecuación (como Estados Unidos), generalmente utilizamos las Cláusulas Contractuales Tipo o requerimos su consentimiento. En situaciones en las que los datos personales se transfieran internacionalmente a un país sin una decisión de adecuación (como Estados Unidos) y para las que no utilicemos las Cláusulas Contractuales Tipo, le pediremos su consentimiento y tomaremos medidas razonables para garantizar un nivel adecuado de protección de dichos datos personales; sin embargo, es posible que en dicho país no exista la misma o ninguna autoridad de supervisión, principios de tratamiento de datos y/o derechos del interesado. Tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento. Si desea ver una copia de las salvaguardias que aplicamos en relación con la exportación de su información personal, póngase en contacto con nosotros en HR@michels.us o hrcompliance@michelscanada.com.

8. CAMBIOS EN ESTA POLÍTICA DE PRIVACIDAD

Si cambiamos esta Política de Privacidad, publicaremos dichos cambios en esta página y actualizaremos la fecha de modificación de la Política de Privacidad que aparece más arriba. Si cambiamos materialmente esta Política de Privacidad de forma que afecte a cómo utilizamos o revelamos su información personal, le proporcionaremos un aviso destacado de dichos cambios y la fecha efectiva de los mismos antes de realizarlos.

Para más información

Si tiene preguntas o dudas sobre las políticas y prácticas de privacidad de la empresa, póngase en contacto con nosotros en HR@michels.us.

Fecha de creación: 20 de noviembre de 2023 – Última modificación: 14 de diciembre de 2023

Aviso de recogida y política de privacidad para los solicitantes de empleo

Michels y sus filiales y empresas asociadas («Empresa», Michels o «nosotros») se toman muy en serio su privacidad. Queremos que sepa cómo recogemos, utilizamos y divulgamos su información personal. La entidad legal de Michels para la que solicita empleo es el controlador de datos y es responsable de garantizar que su información personal se procesa de acuerdo con las leyes aplicables y esta política. Como empresa matriz de la entidad local Michels, Michels Corporation también lleva a cabo ciertas actividades de procesamiento que podemos confirmarle en caso de que solicite dicha información.

Declaración de no discriminación:

La empresa ofrece igualdad de oportunidades de empleo. La política de la empresa es no discriminar ilegalmente a ningún candidato o empleado por motivos de raza, color, sexo, identidad de género, religión, origen nacional, edad, discapacidad o cualquier otra consideración ilegal según la legislación aplicable. La empresa también prohíbe el acoso de candidatos y empleados basado en cualquier categoría, característica o condición protegida. Asimismo, la empresa tiene por norma cumplir todas las leyes aplicables en materia de consideración de la situación de desempleo a la hora de tomar decisiones de contratación.

La empresa cumple con la ADA, la ADAAA y la legislación aplicable relacionada con la discapacidad y considera las medidas de adaptación razonables que puedan ser necesarias para que los solicitantes/empleados cualificados desempeñen las funciones esenciales del puesto. La contratación puede estar supeditada a un examen médico posterior a la oferta y a pruebas de habilidad y agilidad, según proceda para el puesto.

Esta Política de Privacidad explica:

  1. Categorías de datos personales que recopilamos sobre usted
  2. Las categorías de fuentes de las que recogemos sus datos personales
  3. Los fines para los que utilizamos sus datos personales
  4. Cómo podemos revelar su información personal
  5. Cuánto tiempo conservamos sus datos personales
  6. Sus derechos y cómo ejercerlos
  7. Transferencias internacionales de información
  8. Cambios en esta política de privacidad

Alcance:

Esta Política de Privacidad se aplica a la información personal de los solicitantes de empleo a la Empresa («Solicitantes»).

Por «información personal » se entenderá la información que identifique, se refiera, describa, pueda razonablemente asociarse o pueda razonablemente vincularse, directa o indirectamente, con un solicitante concreto.

1. CATEGORÍAS DE INFORMACIÓN PERSONAL QUE RECOPILAMOS SOBRE USTED

  • Identificadores, incluidos: nombre real, apodo, número de teléfono, dirección postal, dirección de correo electrónico y firma.
  • Información profesional o relacionada con el empleo, incluyendo: instituciones educativas a las que asistió, títulos y certificaciones, licencias, experiencia laboral y empleadores anteriores, y membresías y afiliaciones profesionales.
  • Información educativa no pública, incluidos: expedientes académicos.
  • Información comercial, incluidos: registros de gastos de viaje para una entrevista.
  • Información de actividad en Internet, incluyendo: interacciones con el sitio web de Internet de la Empresa, solicitud de empleo o anuncio de empleo, y actividad en redes sociales disponible públicamente.
  • Datos sensoriales o de vigilancia, incluidos: mensajes de voz y grabaciones de cámaras de videovigilancia.
  • Otros datos, incluidos: aficiones y actividades de ocio o pertenencia a organizaciones de voluntariado/caritativas/públicas, por ejemplo, tal como figuran en el currículum vitae del solicitante.
  • Características de las clasificaciones protegidas en virtud de la legislación aplicable para los solicitantes, recopiladas de forma puramente voluntaria, excepto cuando la recopilación sea obligatoria por ley, y utilizadas únicamente en cumplimiento de las leyes y normativas aplicables, para la elaboración de informes sobre diversidad e inclusión y para fines relacionados. Cuando la ley lo permite, estas clasificaciones incluyen raza, edad, origen nacional, discapacidad, sexo y condición de veterano.
  • Datos de geolocalización, incluyendo: a través de un chip de identificación por radiofrecuencia (RFID) en una tarjeta de seguridad para determinar la ubicación física de un solicitante.
  • Información sanitaria, incluida la información que pueda facilitar para solicitar una adaptación o durante un reconocimiento médico previo a la contratación (en la medida en que dichos reconocimientos estén permitidos por la legislación aplicable).
  • Comunicaciones, incluyendo: correos electrónicos, correspondencia y otras comunicaciones que usted envíe a Michels.

Nota sobre la inferencia de características: La Empresa no recopila ni procesa información personal sensible o características de clasificaciones protegidas con el fin de inferir características sobre el Solicitante.

2. LAS CATEGORÍAS DE FUENTES DE LAS QUE RECOGEMOS SUS DATOS PERSONALES

  • Usted, por ejemplo, en su solicitud de empleo, en los formularios que rellene para nosotros, en las evaluaciones que realice, en las encuestas que rellene y en cualquier información que nos facilite durante el proceso de solicitud y entrevista.
  • Vendedores y proveedores de servicios, por ejemplo, reclutadores.
  • Terceros, por ejemplo, referencias laborales, empresas afiliadas, organizaciones profesionales de empleadores o agencias de colocación.
  • Fuentes públicas de Internet, por ejemplo, redes sociales, bolsas de trabajo, perfiles públicos y otras fuentes públicas en línea.
  • Registros públicos, por ejemplo, registros judiciales y organizaciones de acreditación y concesión de licencias.
  • Tecnologías automatizadas en los recursos electrónicos de la empresa, por ejemplo, para rastrear los inicios de sesión y la actividad en la página de empleo de la empresa.
  • Tecnologías de vigilancia/grabación instaladas por la Empresa, por ejemplo, videovigilancia en zonas comunes de las instalaciones de la Empresa, tecnologías de buzón de voz, cámaras web y tecnologías de grabación de audio/vídeo con consentimiento en la medida en que lo exija la ley.
  • Organismos gubernamentales o administrativos, por ejemplo, autoridades policiales o de salud pública.
  • Empresa adquirida, si la Empresa adquirió a su empleador, la Empresa podría recopilar información personal de ese empleador.

Nota: Esta Política de Privacidad no cubre la verificación de antecedentes realizada por terceros proveedores de verificación de antecedentes sujetos a las leyes locales aplicables. La empresa proporciona una divulgación separada para dicho cribado, tal y como exige la legislación aplicable.

3. LOS FINES PARA LOS QUE UTILIZAMOS SUS DATOS PERSONALES

A. Fines de aplicación general:

A menos que se indique lo contrario en la sección 3.B, a continuación, podemos utilizar la información personal de los solicitantes para los siguientes fines:

Reclutamiento, incluyendo:

  • Evaluar las cualificaciones o la idoneidad de los solicitantes para trabajar en la empresa.
  • Para comunicarse con los solicitantes
  • Para realizar una comprobación de antecedentes penales o previos a la contratación (cuando lo permita la legislación aplicable)
  • A efectos de identificación
  • Con fines de diversidad e inclusión (cuando lo permita la legislación aplicable)
  • Organizar y gestionar eventos patrocinados por la empresa
  • Crear una reserva de talentos para futuras ofertas de empleo
  • A efectos de registro
  • Demostrar que los candidatos están de acuerdo o aceptan los documentos que se les presentan, por ejemplo, el acuerdo de arbitraje previo a la contratación, el acuse de recibo de la solicitud de empleo o la carta de oferta.
  • Evaluar y mejorar el proceso de contratación
  • Promover la empresa como lugar de trabajo

Supervisión, seguridad y cumplimiento, entre otras cosas:

  • Supervisar el uso de las instalaciones y los sistemas de información de la empresa
  • Garantizar el cumplimiento de la legislación aplicable y de las políticas de la empresa
  • Realizar auditorías e investigaciones internas
  • Proteger la seguridad de las instalaciones de la empresa
  • Administrar la línea directa de cumplimiento de la empresa
  • Informar de presuntas conductas delictivas a las fuerzas de seguridad y cooperar en las investigaciones.
  • Para ejercer los derechos de la Empresa en virtud de la legislación aplicable y para apoyar cualquier reclamación, defensa o declaración en un caso o ante una autoridad jurisdiccional y/o administrativa, un arbitraje o un panel de mediación.

Llevar a cabo nuestra actividad, incluyendo:

  • Para fines de formación o garantía de calidad con respecto a los empleados de la empresa que realicen las entrevistas o ayuden de cualquier otro modo en el proceso de reclutamiento y contratación.
  • Para la planificación de viajes y eventos
  • Gestionar los reembolsos de viajes

Otros fines diversos:

  • Gestionar y operar sistemas de tecnología de la información y comunicaciones, funciones de gestión de riesgos y seguros, presupuestación, gestión financiera y elaboración de informes, planificación estratégica;
  • Gestionar los litigios en los que esté implicada la empresa, así como otras disputas e investigaciones legales, y cumplir los requisitos legales y reglamentarios;
  • En relación con una transacción corporativa, venta o cesión de activos, fusión, desinversión u otros cambios de control o situación financiera de la Empresa o de cualquiera de sus filiales o empresas asociadas; y
  • Para proteger los derechos, la propiedad o la seguridad de la empresa, los empleados de RR.HH., los clientes u otras personas.

B. Fines específicos de determinadas categorías especiales o sensibles de información personal:

Cuando lo permita la legislación aplicable, podremos utilizar las categorías de datos personales de los solicitantes que se enumeran en esta sección 3.B para los fines que se indican a continuación. Esta información puede considerarse información personal sensible o especial en virtud de determinadas leyes de privacidad.

Fines del uso de la información sanitaria del solicitante:

  • En la medida en que sea necesario para cumplir las obligaciones legales de la empresa, como la adaptación a discapacidades.
  • Para proteger la salud y la seguridad de los empleados y las instalaciones de la empresa, por ejemplo, para tomar la temperatura del solicitante.
  • Para el cumplimiento de las normas de salud y seguridad en el trabajo y el mantenimiento de registros
  • Realizar reconocimientos médicos previos a la contratación (cuando lo permita la legislación aplicable).
  • Para responder a una urgencia médica del solicitante
  • Por razones de interés público sustancial, sobre la base de la legislación local

Nota: Esta Política de Privacidad no cubre la información sanitaria recopilada por la Empresa en virtud de cualquier notificación específica de salud por separado, según lo exigido por la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (HIPPA), la Ley de Tecnología de la Información Sanitaria para la Salud Económica y Clínica (Ley HITECH), la Ley de Confidencialidad de la Información Médica de California (CMIA) o cualquier otra ley aplicable.

Fines del uso de las categorías protegidas de información de los solicitantes:

La empresa recopila información sobre raza, edad, origen nacional, discapacidad, sexo y condición de veterano según sea necesario para cumplir con las obligaciones legales, incluidos los requisitos de información de los organismos gubernamentales aplicables, como la Ley Federal de Igualdad de Oportunidades en el Empleo, la Oficina Federal de Programas de Cumplimiento de Contrataciones (aplicable a los contratistas del gobierno) y la Ley de Igualdad en el Empleo y la Vivienda de California, y con fines de análisis de la diversidad.

La empresa también utiliza esta información personal para fines como: (a) con respecto a la discapacidad y/o condición médica, según sea necesario, para cumplir con las leyes aplicables relacionadas con la acomodación; y (b) con respecto a la edad, incidentalmente al uso de la fecha de nacimiento para la verificación de la identidad.

La Empresa recopila categorías protegidas de Información Personal de forma puramente voluntaria, excepto cuando lo exija la ley, y utiliza la información únicamente en cumplimiento de las leyes y normativas aplicables.

C. Información desidentificada

En ocasiones, la Empresa convierte la información personal en información desidentificada utilizando medidas razonables para garantizar que la información desidentificada no pueda asociarse a la persona («Información desidentificada»). La empresa mantiene la información desidentificada de forma desidentificada y no intenta reidentificarla, salvo que la empresa intente reidentificar la información con el único fin de determinar si sus procesos de desidentificación garantizan que la información no pueda asociarse a la persona.

D. Base jurídica del tratamiento:

En algunas jurisdicciones, se nos exige que identifiquemos nuestros fundamentos jurídicos para procesar su información personal. Estos son los principales motivos que justifican el uso que hacemos de su información personal:

  • Obligación legal: cuando necesitemos utilizar sus datos personales para cumplir con nuestras obligaciones legales.
  • Intereses legítimoscuando utilicemos su información personal para lograr un interés legítimo y nuestras razones para utilizarla prevalezcan sobre cualquier perjuicio a sus derechos de protección de datos. Además de los fines enumerados en las secciones 3(A) y (B) anteriores, nuestros intereses legítimos incluyen permitirnos contratar personal de forma eficaz; evaluar su solicitud de empleo; cooperar con las autoridades policiales y reguladoras y proteger nuestros derechos; permitirnos modificar nuestra actividad; y prevenir o detectar delitos o fraudes.
  • Reclamaciones legales: cuando su información personal sea necesaria para que podamos defender, procesar o presentar una reclamación contra usted, nosotros o un tercero.
  • Consentimiento: cuando usted ha consentido el tratamiento de información personal para uno o varios fines específicos. Usted es libre de retirar su consentimiento poniéndose en contacto con nosotros de acuerdo con la Sección 6 de esta Política. Si lo hace, es posible que no podamos satisfacer la solicitud que requiere el uso de dicha información.

4. CÓMO PODEMOS REVELAR SU INFORMACIÓN PERSONAL

Por lo general, la empresa mantiene la confidencialidad de la información relacionada con los solicitantes. Sin embargo, de vez en cuando, la empresa puede tener una necesidad comercial legítima de divulgar la información personal de los solicitantes para uno de los fines enumerados en la sección 2 anterior, a una o más de las categorías de destinatarios externos que se enumeran a continuación. En tal caso, la empresa sólo revelará sus datos personales en la medida mínima necesaria para lograr el propósito de la revelación y sólo si la revelación está permitida por la legislación aplicable.

  • Service providers and contractors: Company discloses your personal information to service providers and contractors for the purposes above to assist us in our recruiting efforts and in meeting our business needs and legal obligations.  
    • La empresa sólo divulga su información personal a proveedores de servicios y contratistas sujetos a contratos por escrito, tal y como exige la legislación aplicable.
    • Los proveedores de servicios y contratistas incluyen reclutadores, bufetes de abogados, agencias de viajes y cualquier otra entidad que preste servicios a la Empresa.
  • Empresas afiliadas: Otras empresas de la familia de empresas Michels.
  • Government or administrative agencies: These may include, for example:  
    • Comisión para la Igualdad de Oportunidades en el Empleo, según se requiera para la elaboración de informes.
    • Departamento de Empleo y Vivienda Justos de California, según sea necesario para responder a reclamaciones y acusaciones laborales.
    • Fuerzas y cuerpos de seguridad en caso de investigaciones penales.
  • Divulgación obligatoria: Podemos vernos obligados a revelar información personal en un procedimiento judicial, en respuesta a una orden judicial, citación, solicitud de descubrimiento civil, otro proceso legal, o según lo requiera la ley.
  • Cumplimiento y protección de la ley: Podemos revelar información personal cuando creamos que es necesario para cumplir con la ley o para proteger los derechos, la propiedad o la seguridad de la Empresa, nuestros usuarios u otros.
  • Transacciones corporativas: Podemos revelar su información personal en relación con una fusión corporativa, consolidación, quiebra, la venta de todos, o sustancialmente todos, nuestros intereses de membresía y / o activos u otro cambio corporativo, incluyendo a cualquier posible comprador.

No se vende ni se «comparte», es decir, no se divulga la publicidad conductual entre contextos:

La Empresa no vende la información personal de ningún Solicitante ni comparte su información personal para publicidad conductual de contexto cruzado (tal y como se define en la legislación aplicable).

5. CUÁNTO TIEMPO CONSERVAMOS SUS DATOS PERSONALES

Si la empresa le contrata, la información recopilada sobre usted durante el proceso de solicitud de empleo puede pasar a formar parte de su expediente personal y utilizarse para administrar la relación laboral y para fines relacionados con la elaboración de informes y el mantenimiento de registros. La empresa conservará esta información de solicitud durante todo el tiempo que dure su relación laboral con la empresa y durante todo el tiempo posterior que permita o exija la legislación aplicable. La empresa pone su calendario de conservación de documentos a disposición de los empleados para su revisión.

A menos que la legislación aplicable exija lo contrario, la Empresa conservará la información de los Solicitantes que no sean contratados durante el período de tiempo detallado en la Política de Conservación de Datos de la Empresa.Estos registros se conservarán para nuestros fines internos de mantenimiento de registros y elaboración de informes de conformidad con la legislación aplicable. Durante ese tiempo, podremos utilizar su información para tenerle en cuenta para otros puestos además del puesto o puestos para los que se presentó inicialmente.

6. SUS DERECHOS DE PRIVACIDAD Y CÓMO EJERCERLOS

A. Sus derechos de privacidad:

Usted puede tener ciertos derechos relacionados con su información personal, sujetos a las leyes locales de privacidad. Estos derechos están sujetos a determinadas excepciones, entre las que se incluyen, sin limitación, la salvaguarda del interés público (por ejemplo, la prevención o detección de delitos) y de nuestros intereses (por ejemplo, el mantenimiento del secreto profesional). Dependiendo de la legislación aplicable y en determinadas condiciones, los solicitantes pueden tener los siguientes derechos:

  • Derecho a saber: Usted tiene derecho a presentar una solicitud de copias de piezas específicas de su información personal obtenida de usted y de información sobre la recopilación, uso y divulgación de su información personal por parte de la Empresa. Tenga en cuenta que este derecho a obtener copias puede no conceder un derecho a la totalidad de cualquier documento que contenga información personal, sino sólo a copias de «fragmentos específicos» de información personal. Tiene derecho a conocer las categorías de fuentes de información personal y las categorías de destinatarios externos a los que se revela información personal.
  • Derecho de supresión: Tiene derecho a presentar una solicitud de eliminación de la información personal que haya facilitado a la Empresa.
  • Derecho de rectificación: Usted tiene derecho a presentar una solicitud de rectificación de la información personal inexacta conservada por la Empresa, teniendo en cuenta la naturaleza de la información personal y los fines del tratamiento de la información personal.
  • Derecho a la portabilidad: Tiene derecho a solicitar que transmitamos la información personal que nos ha facilitado a un tercero.
  • Derecho a restringir el uso: Tiene derecho a restringir el tratamiento de sus datos personales mientras estudiamos una solicitud suya.
  • Derecho a retirar el consentimiento: Cuando el tratamiento se basa en el consentimiento, usted tiene derecho a retirar el consentimiento; algunos países pueden exigir una solicitud de retirada por escrito. Dicha retirada no afectará a la legalidad del tratamiento anterior a la retirada del consentimiento.
  • Derecho de oposición o reclamación: Tiene derecho a oponerse a cualquier tratamiento de información personal que procesemos por motivos de «intereses legítimos» o «intereses públicos», a menos que nuestras razones para el tratamiento subyacente prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades. También tiene derecho a presentar una reclamación ante la administración local o la autoridad de control.

B. Cómo ejercer sus derechos:

La empresa responderá a las solicitudes de conformidad con la legislación aplicable si puede verificar la identidad de la persona que presenta la solicitud. Puede ejercer estos derechos de las siguientes maneras:

Si reside en Estados Unidos:

  • Llame al equipo de Recursos Humanos de Michels Corporation al (920)924-8755 o envíe un correo electrónico a HR@michels.us; o bien
  • Llame a la línea directa de cumplimiento de Michels al 888-310-7732.

Si reside fuera de Estados Unidos:

  • Envíe un correo electrónico al equipo de Recursos Humanos de Michels Canada a hrcompliance@michelscanada.com.

Una vez recibida su solicitud, se le proporcionará un formulario de solicitud para que lo cumplimente, y se responderá a su petición en el plazo más breve posible.

C. Cómo verificaremos su solicitud:

A continuación se describen los procesos que seguimos para verificar su identidad cuando realiza una solicitud. El proceso pertinente depende de cómo y por qué se presenta la solicitud.

Si presenta una solicitud por cualquier medio que no sea a través de una cuenta protegida por contraseña que haya creado antes de la fecha de su solicitud, el proceso de verificación que sigamos dependerá de la naturaleza de su solicitud, tal y como se describe a continuación:

  1. Categorías o fines de las solicitudes de información: Si solicita saber cómo recopilamos y tratamos su información personal, cotejaremos al menos dos datos que nos proporcione con su solicitud, o en respuesta a su solicitud de verificación, con información sobre usted que ya tengamos en nuestros registros y que hayamos determinado que es fiable a efectos de verificar su identidad. Algunos ejemplos de datos relevantes son su número de teléfono móvil, su código postal y el mes y año en que nos envió una solicitud de empleo.
  2. Solicitudes para conocer datos personales concretos: Cotejaremos al menos tres datos que nos facilite con su solicitud de información, o en respuesta a nuestra solicitud de información de verificación, con información que ya tengamos sobre usted en nuestros registros y que hayamos determinado que es fiable a efectos de verificar su identidad. Además, podemos pedirle que firme una declaración bajo pena de perjurio de que usted es la persona cuyos datos personales son objeto de la solicitud.
  3. Solicitudes de corrección o eliminación de datos personales: Nuestro proceso para verificar su identidad dependerá del nivel de riesgo (determinado por la Empresa) asociado a la información personal que nos solicita corregir o eliminar. Para la información personal de bajo riesgo, exigiremos una coincidencia de dos puntos de datos, tal como se describe en el punto nº 1, más arriba. Para la información personal de mayor riesgo, exigiremos una coincidencia de tres puntos de datos y una declaración firmada, tal y como se describe en el punto nº 2 anterior.

Hemos aplicado los siguientes procedimientos adicionales a la hora de verificar la identidad de los solicitantes:

  1. Si no podemos verificar su identidad basándonos en los procesos descritos anteriormente, podemos pedirle información de verificación adicional. Si lo hacemos, no utilizaremos esa información para ningún otro fin que no sea la verificación.
  2. Si no podemos verificar su identidad con un nivel de certeza suficiente para responder a su solicitud, se lo haremos saber de inmediato y le explicaremos por qué no podemos verificar su identidad.

D. Agentes autorizados:

Si un agente autorizado presenta una solicitud en su nombre, el agente autorizado debe presentar junto con la solicitud un documento firmado por usted que autorice al agente autorizado a presentar la solicitud en su nombre. Además, podemos pedirle a usted o a su agente autorizado que sigan el proceso aplicable descrito anteriormente para verificar su identidad. Puede obtener el formulario de «Designación de agente autorizado» poniéndose en contacto con nosotros en HR@michels.us.

E. Política de no discriminación y no represalias de la empresa:

La empresa no discriminará ilegalmente ni tomará represalias contra usted por ejercer sus derechos de privacidad en virtud de las leyes de privacidad aplicables.

7. TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES DE INFORMACIÓN

Podemos conservar sus datos personales en el país en el que haya solicitado empleo. También podemos transferir su información personal a Canadá o Estados Unidos. Otros países pueden no tener la misma protección de la información personal que el país en el que ha solicitado empleo. Si transferimos su información personal fuera del país en el que solicitó el empleo, lo haremos de acuerdo con la legislación aplicable y nos aseguraremos de que dichas transferencias tengan un nivel de protección adecuado dada la información personal. Para la información personal originada en el Espacio Económico Europeo (EEE) y que se transfiere a otros países sin una decisión de adecuación (como Estados Unidos), generalmente utilizamos las Cláusulas Contractuales Tipo o requerimos su consentimiento. En situaciones en las que los datos personales se transfieran internacionalmente a un país sin una decisión de adecuación (como Estados Unidos) y para las que no utilicemos las Cláusulas Contractuales Tipo, le pediremos su consentimiento y tomaremos medidas razonables para garantizar un nivel adecuado de protección de dichos datos personales; sin embargo, es posible que en dicho país no exista la misma o ninguna autoridad de supervisión, principios de tratamiento de datos y/o derechos del interesado. Tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento. Si desea ver una copia de las salvaguardias que aplicamos en relación con la exportación de su información personal, póngase en contacto con nosotros en HR@michels.us o hrcompliance@michelscanada.com.

8. CAMBIOS EN ESTA POLÍTICA DE PRIVACIDAD

Si cambiamos esta Política de Privacidad, publicaremos dichos cambios en esta página y actualizaremos la fecha de modificación de la Política de Privacidad que aparece más arriba. Si cambiamos materialmente esta Política de Privacidad de forma que afecte a cómo utilizamos o revelamos su información personal, le proporcionaremos un aviso destacado de dichos cambios y la fecha efectiva de los mismos antes de realizarlos.

Para más información

Si tiene preguntas o dudas sobre las políticas y prácticas de privacidad de la empresa, póngase en contacto con nosotros en HR@michels.us.

Fecha de creación: 20 de noviembre de 2023 – Última modificación: 14 de diciembre de 2023

Michels y sus filiales y empresas asociadas («Empresa», Michels o «nosotros») se toman muy en serio su privacidad. Queremos que sepa cómo recopilamos y utilizamos su información personal a través de las cookies. Nuestro sitio web utiliza cookies para distinguirle de otros usuarios de nuestro sitio web. Esto nos ayuda a ofrecerle una mejor experiencia de navegación y nos permite mejorar nuestro sitio. Encontrará más información sobre cómo Michels protege su privacidad en nuestra Política de privacidad.

Tipos de cookies que utilizamos

Podemos utilizar los siguientes tipos de cookies:

  • Cookies estrictamente necesarias. Nuestro sitio web requiere el uso de estas cookies para operar correctamente o proporcionar las funciones necesarias relacionadas con los servicios que usted solicita. Incluyen, por ejemplo, cookies que le permiten iniciar sesión de forma segura en nuestro sitio web o ajustar sus preferencias de consentimiento. Estas cookies no almacenan información personal identificable. Se trata de cookies persistentes que suelen durar un (1) año.
  • Cookies de funcionalidad. Estas cookies permiten funciones útiles pero no esenciales del sitio web que mejoran su experiencia en el mismo. Al reconocerle cuando vuelve a nuestro sitio web, pueden, por ejemplo, permitirnos personalizar nuestro contenido para usted, saludarle por su nombre o recordar sus preferencias (por ejemplo, su elección de idioma o región). Estas cookies pueden permitir la identificación del visitante a lo largo del tiempo, pero no en diferentes sitios web. Se trata de cookies persistentes que generalmente duran hasta un (1) año.
  • Cookies analíticas. Estas cookies nos permiten a nosotros y a nuestros proveedores de servicios externos reconocer y contar el número de visitantes y ver cómo se mueven los visitantes por nuestro sitio web cuando lo utilizan. Esto nos ayuda a mejorar el funcionamiento de nuestro sitio web, por ejemplo, garantizando que los usuarios puedan encontrar fácilmente lo que necesitan en nuestro sitio web. Estas cookies pueden generar estadísticas agregadas que no están asociadas a un perfil individualizado y son cookies persistentes que generalmente duran hasta dos (2) años.
  • Cookies de rendimiento. Estas cookies nos permiten a nosotros y a nuestros proveedores de servicios externos comprender y analizar los índices clave de rendimiento del sitio web. Esto nos ayuda a ofrecer una mejor experiencia a los usuarios del sitio web. Estas cookies pueden generar estadísticas agregadas que no están asociadas a un perfil individualizado y son cookies persistentes que generalmente duran hasta dos (2) años.
  • Cookies publicitarias. Estas cookies permiten diferentes funciones relacionadas con la publicidad. Pueden permitirnos a nosotros o a nuestros proveedores de servicios externos registrar información sobre su visita a nuestro sitio web, como las páginas visitadas, los enlaces seguidos y los vídeos vistos, para que podamos hacer que nuestro sitio web y la publicidad mostrada en él sean más relevantes para sus intereses. Estas cookies también pueden permitirnos a nosotros y a nuestros proveedores de servicios externos analizar la eficacia de las campañas publicitarias. Por último, estas cookies pueden permitir la identificación de visitantes en distintos sitios web y a lo largo del tiempo. También podemos compartir la información con terceros para fines similares. Se trata de cookies persistentes que suelen durar tres (3) meses.

Salvo las cookies estrictamente necesarias, todas las cookies de origen establecidas por este sitio expirarán a más tardar dos (2) años después de su última visita al sitio web. Los periodos de caducidad de las cookies de terceros son establecidos por sus respectivos propietarios.

Por favor, consulte nuestra Tabla de Cookies [please link Cookie Table] para obtener una lista de las cookies individuales de origen y de terceros potencialmente utilizadas en este sitio y sus propósitos específicos.

Su elección de cookies

Visite nuestra herramienta de gestión del consentimiento para establecer o gestionar sus preferencias de uso de cookies. Puede retirar su consentimiento para el uso de cookies que no sean estrictamente necesarias en cualquier momento volviendo a utilizar la herramienta de gestión del consentimiento:

Cambiar preferencias de cookies

La mayoría de los navegadores web permiten bloquear directamente todas las cookies, o sólo las de terceros, a través de la configuración del navegador. Utilizar la configuración de su navegador para bloquear todas las cookies, incluidas las estrictamente necesarias, puede interferir en el correcto funcionamiento del sitio.

Transferencias transfronterizas de datos

Las cookies que utilizamos pueden procesar, almacenar o transferir datos personales en y a un país fuera del suyo, con leyes de privacidad que proporcionan protecciones diferentes, posiblemente inferiores. Usted consiente esta transferencia, almacenamiento o procesamiento cuando consiente nuestro uso de cookies. Nuestra sede está en Estados Unidos. Por favor, revise nuestra Política de Privacidad y la política de cada proveedor de cookies de terceros para obtener más información sobre su ubicación.

Cambios en la política

Si cambiamos esta Política de Cookies, publicaremos dichos cambios en esta página y actualizaremos la fecha de modificación de la Política de Cookies a continuación. Si cambiamos materialmente esta Política de Privacidad de forma que afecte a cómo utilizamos o revelamos su información personal, le proporcionaremos un aviso destacado de dichos cambios y la fecha efectiva de los mismos antes de realizarlos.

Para más información

Si tiene preguntas o dudas sobre la política de cookies de Michels o sobre cualquiera de nuestras políticas o prácticas de privacidad, póngase en contacto con nosotros en HR@michels.us.

Mesa de galletas

Cookies utilizadas en el sitio web de Michels

La siguiente tabla enumera todas las cookies potencialmente en uso en el sitio web Michels.us. Actualizaremos esta tabla a medida que nuestro sitio web cambie y evolucione, por lo que le rogamos que vuelva a consultarla con frecuencia para revisar cualquier nuevo uso de cookies.

Necesario
NombreDescripciónFuenteDuraciónPolítica de privacidad
GRECAPTCHA Esta cookie la instala el servicio recaptcha de Google para identificar bots y proteger el sitio web contra ataques maliciosos de spam. google.com 5 meses 27 días https://policies.google.com/privacy
cookieyes-consent CookieYes establece esta cookie para recordar las preferencias de consentimiento de los usuarios para que sus preferencias sean respetadas en sus siguientes visitas a este sitio. No recoge ni almacena ninguna información personal de los visitantes del sitio. michels.es 1 año https://www.cookieyes.com/privacy-policy/
Funcional
Nombre Descripción Fuente Duración Política de privacidad
UserMatchHistory LinkedIn establece esta cookie para la sincronización del ID de LinkedIn Ads. linkedin.com 1 mes https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy
bcookie LinkedIn establece esta cookie desde los botones de compartir de LinkedIn y las etiquetas de anuncios para reconocer el ID del navegador. linkedin.com 1 año https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy
lidc LinkedIn establece la cookie lidc para facilitar la selección del centro de datos. linkedin.com 1 día https://policies.google.com/technologies/partner-sites?hl=en
bscookie LinkedIn utiliza esta cookie para almacenar las acciones realizadas en el sitio web. linkedin.com 1 año https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy
li_gc Linkedin establece esta cookie para almacenar el consentimiento del visitante con respecto al uso de cookies para fines no esenciales. linkedin.com 5 meses 27 días https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy
Analítica
Nombre Descripción Fuente Duración Política de privacidad
_ga La cookie _ga, instalada por Google Analytics, calcula los datos de visitantes, sesiones y campañas, y también realiza un seguimiento del uso del sitio para el informe de análisis del sitio. La cookie almacena información de forma anónima y asigna un número generado aleatoriamente para reconocer a los visitantes únicos. michels.es 1 año 1 mes 4 días https://policies.google.com/privacy
_gid Instalada por Google Analytics, la cookie _gid almacena información sobre cómo los visitantes utilizan un sitio web, a la vez que crea un informe analítico del rendimiento del sitio web. Algunos de los datos que se recogen son el número de visitantes, su procedencia y las páginas que visitan de forma anónima. michels.es 1 día https://policies.google.com/privacy?hl=en-US
CONSENTIMIENTO YouTube instala esta cookie a través de vídeos de YouTube incrustados y registra datos estadísticos anónimos. googleapis.com 2 años https://support.google.com/youtube/answer/7671399?hl=en&p=privacy_guidelines
_gat_UA-* Google Analytics establece esta cookie para el seguimiento del comportamiento del usuario. michels.es 1 minuto https://policies.google.com/privacy
AnalyticsSyncHistory Linkedin establece esta cookie para almacenar información sobre el momento en que se produjo una sincronización con la cookie lms_analytics. linkedin.com 1 mes https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy
No te preocupes. Google Analytics instala esta cookie para almacenar y contar las visitas a las páginas. michels.es 1 año 1 mes 4 días https://policies.google.com/privacy
Publicidad
Nombre Descripción Fuente Duración Política de privacidad
_fbp Esta cookie es instalada por Facebook para mostrar anuncios en Facebook o en una plataforma digital con publicidad de Facebook, después de visitar el sitio web. michels.es 3 meses https://www.facebook.com/privacy/explanation
fr Facebook establece esta cookie para mostrar anuncios relevantes a los usuarios mediante el seguimiento del comportamiento del usuario a través de la web, en los sitios que tienen Facebook pixel o Facebook social plugin. facebook.com 3 meses https://www.facebook.com/privacy/explanation
li_sugr LinkedIn utiliza esta cookie para recopilar datos sobre el comportamiento del usuario con el fin de optimizar el sitio web y hacer que los anuncios del sitio sean más relevantes. linkedin.com 3 meses https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy
Otros
Nombre Descripción Fuente Duración Política de privacidad
SESIÓN_EMPRESA Sin descripción bluedoorconsulting.jotform.com 1 mes https://www.jotform.com/privacy/
userReferer La página en la que se envía el JotForm. bluedoorconsulting.jotform.com 1 mes 1 hora https://www.jotform.com/privacy/
invitado ID de usuario invitado para identificar al usuario en su próxima visita a Jotform bluedoorconsulting.jotform.com 1 mes 1 hora https://www.jotform.com/privacy/
jcmc_ent Sin descripción bluedoorconsulting.jotform.com pasado https://www.jotform.com/privacy/
jcm_ent Sin descripción bluedoorconsulting.jotform.com pasado https://www.jotform.com/privacy/

Fecha de creación: 20 de noviembre de 2023 – Última modificación: 20 de noviembre de 2023